«Wesh», «wallah», «kob»… utilises-tu ces expressions?
Dans leurs expressions de tous les jours, beaucoup d’enfants et d’adolescents utilisent des expressions en arabe et en créole. Faut-il s’inquiéter pour l’avenir de la langue française? On en discute avec deux jeunes et une experte de la langue.
Tu as peut-être entendu des experts, dans les médias, dire qu’ils s’inquiétaient pour l’avenir du français. Plusieurs données montrent que le français est en déclin, c’est-à-dire que la langue est parlée par moins de personnes qu’avant.
As-tu lu notre entrevue avec Zaky, un influenceur québécois qui utilise justement des expressions en arabe et créole?
Toi, est-ce que ça te dérange quand des mots venant d’autres langues se mélangent au français?