Les as de l'info
Logo du site Les as de l'info

Personnage des As de l'info jaune
jeudi 6 novembre 2025
Connecte-toi Pour les
profs
Aucun terme ne correspond à cette recherche
Connecte-toi Pour les
profs
  • Accueil
  • Toutes les nouvelles
  • Articles
  • Balados
  • Biographies
  • Quiz
  • Vidéos
  • Les As de l'entrevue
  • Dossiers spéciaux
  • Lexique
  • Qui sommes-nous?
  • Pour les profs
  • Pour les parents
  • Écris-nous
  • Connecte-toi
  • Nos règles
Arts
PHOTO : GETTY

Pourquoi cette chanteuse a-t-elle changé l'«Ô Canada»?

Publié le 28 février 2023 à 09h10
Arts
Avatar de l'utilisateur Marilys Beaudoin
Marilys Beaudoin

La chanteuse canadienne Jully Black fait fureur dans les médias depuis quelques jours. Pourquoi? Parce qu’elle a modifié un mot des paroles de l’hymne national canadien. Et ce n'était pas dû à une erreur! On t'explique tout ça.

 

Petite modification, grande signification!

Ça s’est passé lors du match des étoiles de la NBA (la ligue nationale de basket), le 19 février, à Salt Lake City, aux États-Unis.

Lors de sa performance de l'hymne national, Jully Black a chanté «our home on native land», ce qui veut dire en français «notre patrie sur des terres autochtones». 

La version originale dit : «our home and native land», ce qui veut dire en français «notre patrie et terre natale», ou «terre de nos aïeux». Jully Black a-t-elle eu un trou de mémoire? Non, elle a fait exprès !

Jully Black a expliqué qu'elle voulait chanter la vérité, c'est-à-dire que le Canada s'est bâti sur des terres autochtones.

Elle dit avoir longuement réfléchi avant de prendre la décision de modifier l’hymne. Son but était de reconnaître l’importance des peuples autochtones, qui vivaient sur le territoire du Canada avant l’arrivée des Européens.

Des réactions partagées

Plusieurs personnes ont aimé sa version modifiée de l'«Ô Canada», surtout les membres des communautés autochtones de partout au pays.

Il faut aussi savoir que Jully Black n'était pas la première à modifier la chanson de cette façon. Et oui! Jason Bird, un professeur à l’Université des Premières Nations du Canada, en Saskatchewan, a expliqué que cette modification est courante dans plusieurs communautés autochtones. Il la chantait souvent ainsi lorsqu’il était à l’école.

Certaines réactions étaient beaucoup plus négatives. Quelques personnes ont accusé la chanteuse de vouloir créer un débat, comme si son but était plus de diviser que d’unir la population. D’autres ont dit que l’hymne national est intouchable, c’est-à-dire que personne ne peut le modifier comme il le veut. Jully Black, qui a la peau noire, a même reçu des messages racistes et des menaces après sa performance.

Au Québec, cette nouvelle est passée presque inaperçue. Par contre, dans le reste du pays, ça a eu l’effet d’une bombe! Des médias internationaux comme la BBC et le «Washington Post» ont également écrit des articles sur le sujet.

Et toi, crois-tu qu'on devrait pouvoir changer l'«Ô Canada»?

  • 50% Oui
  • 50% Non
Animaux

Au revoir, Tika 🕊️

Une grande star de la mode nous a quittés: Tika the Iggy, une petite chienne de la race des lévriers italiens. Cette véritable carte de mode a eu une vie incroyable! Voici sa petite bio canine et quelques-uns de ses looks marquants.

Lire plus
Aujourd'hui, il y a 6 heures 28
Animaux
Arts

Entrevue: La vie de rêve de Fredz

L’année 2025 a été extraordinaire pour Fredz. Et dimanche, il pourrait remporter quatre prix au gala de l’ADISQ! Entrevue avec la star de 23 ans! 

Lire plus
Aujourd'hui, il y a 8 heures 26
Arts
Les As du climat

100 messages des As pour protéger la planète

Le mois dernier, les As du climat ont participé au Salon du livre de l’Estrie, à Sherbrooke. Nous en avons profité pour poser quelques questions aux jeunes sur le thème de l’environnement. Sauras-tu deviner les réponses les plus populaires?

Lire plus
Aujourd'hui, il y a 16 heures 54
Les As du climat

Novembre: BINGO!!!

C'est le moment de mettre à jour ta carte de bingo des As de l'info!

Lire plus
Hier à 13:00 109
Voir tout
Nos règles Nos partenaires Politique de confidentialité Conditions d'utilisation
Logo des Coops de l'information
Retour
en haut
© 2025 Les Coops de l'information